Saturday, December 13, 2008

Breaching the subject

The other day, R was talking about something and she said the phrase: "broach the subject".

That sounded wrong to me, so I immediately pulled her up: "What did you say??? Broach the subject???" I corrected her saying that it was in fact 'BREACH the subject." My justification for this was the differing meanings of the words:

Broach: I must admit I was thinking of Brooch, being a piece of jewelry, so in my mind to brooch a subject made no sense except perhaps to hang jewelry on it.
Breach: I was thinking of the noun being a break in a fortification, or the verb meaning to make a breach or opening. Therefore, in my mind to breach a topic was to break into it, to break the ice, to get it started.

I was wrong, R was right, according to dictionary.com. Now I have to tell her and face the inevitable barrage of 'you were wrong, I was right, na ner na ner na ner' style comments.

I hate being wrong... grrr

2 comments:

Unknown said...

I find it very hard to believe that R would say something like "na ner na ner na ner". Then again, you know her better than me ;-)

And I'm sorry I didn't respond to your Saturday text. I got it late at night, and forgot it the next day, with L coming back and going to a grog blog.

thedavidbeach said...

But isnt breaching a different tense of broach?